The original sentence is:
At dusk, I want to go to the high-rise building alone, and the cross lovers on the stairs don't come, and the crescent moon is like a hook. Banana hearts don't show lilac's frustration, but they are also sad about the spring breeze.
Hideteru high-rise building in the southeast wind, people in where will you go sing "Shizhou". Even if Mei likes Chunshan and Chunshan likes Mei, I don't know how sad it is.
Translation:
At dusk, I still want to go to a tall building alone. The stairs cross lovers and the crescent moon is like a hook. The banana heart is not unfolded, and the lilac is not solved. At the same time, they feel sad about the spring breeze.
At sunrise, high-rise buildings are illuminated in the southeast, and people who are worried about going upstairs are singing "Zhou Shi". Even if the eyebrows are like spring mountains and spring mountains are like eyebrows, I don't know how much sadness I have to bear.
Extended data:
The first part of Li Shangyin's Two Gifts is about parting at dusk. The second article is about the infinite sadness of the heroine when she went upstairs in the morning. The first sentence is to use ancient Yuefu poems. No one wrote this sentence, but someone has written it. It can be thought that the heroine is facing the sunrise and standing on the floor. The second sentence is specifically written that the sad heroine is singing a sad song, and the two sentences are picturesque.
Three or four sentences focus on the frown of the heroine. Describing the heroine's eyebrows as green hills is originally a metaphor for the shape of green hills, and frowning is not the heroine's original intention. But the poet deliberately wrote the heroine, that is, he deliberately portrayed his eyebrows as green hills with indigo naturalis, and the next sentence was born from the green hills, which made the poem tortuous and meaningful.
Even if a divorced man paints his eyebrows as green hills, it is difficult for him to accommodate too much sadness. It's natural to wrinkle your eyebrows into green hills. Looking from the tall building, you can immediately see the green hills. This green hill looks like the heroine's eyebrow, and the poet intends to write it. After clever association, he created this famous sentence "Singing Sorrow".