Current location - Health Preservation Learning Network - Healthy weight loss - The Book of Songs Zheng Fengji (The Book of Songs Xiaoya Luming Literature)
The Book of Songs Zheng Fengji (The Book of Songs Xiaoya Luming Literature)
The Book of Songs Zheng Feng Ji Zi

The original text of Zheng Fengji's son in the Book of Songs.

Qingqing is your collar, YY is my miss. If I didn't go to see you, didn't you get my letter?

Green is what you wear, and leisurely is my feeling. If I never visit you, can't you take the initiative?

Come on, always open your eyes, on this high tower. A day without seeing your face seems as long as March!

Vernacular translation

The green one is your collar, and the long one is my miss. Even if I didn't pick you up, didn't you send the news?

Green is what you wear, and leisure is what I feel. Even if I don't come to you, can't you come on your own initiative?

Come and go, look around, on this tower. A day without you is as long as March!

Extended data:

This poem is about a woman waiting for her lover on the rostrum. The whole poem consists of three chapters, using flashback technique. The first two chapters describe themselves as "I". Qing Ji and Qing Pei are based on couples' clothes. The other person's clothes left such a deep impression on her that she couldn't forget it. I can imagine her longing for love.

Now I can't go to the appointment because I am blocked, so I have to wait for my lover to pick me up. I can see through the autumn water, but I can't see a shadow. My deep love can't help but turn into melancholy and bitterness: even if I didn't go to see you, why can't you send a message? Even if I didn't come to you, why couldn't you come on your own initiative? The third chapter points out the location, and writes that she was upset by waiting for her lover to come, and walked back and forth, feeling that although she had not seen each other for only one day, it seemed as long as three months.

This poem consists of three chapters. The second chapter is the repetition of the first chapter. That is to say, in the first chapter, the "green fern" is regarded as a symbol of spring scenery, and the girl's mood of expecting the arrival of spring god is expressed in a calling tone. This mood is the theme of the whole article. The second chapter is written in the form of repeating the first chapter, but the expectation is stronger than the first chapter.

The third chapter is a turning point, which indicates that the spring god finally came to the gate. Here is a comprehensive explanation of the girl's lovesickness. Especially in the first two sentences, girls cheered from the bottom of their hearts. But also played a relay role from the static state in the first half to the dynamic state in the second half, making the poem more vivid and touching.

It can be seen that this is a love song dedicated to the spring god, and it can also be said to be a Spring Festival song.

Winter in the north is cold and long, and spring comes late. From the local psychology, the girl's mood is very representative.

References:

Baidu Encyclopedia-"Zheng Guofeng Feng Jizi"

Book of Songs Xiaoya Luming Literature

Original text:

A herd of deer, yo, ate mugwort in Ye Yuan. I have a group of good guests, playing the piano and playing the piano. A blowing sheng reed, a basket of gifts. People are very kind to me, just like showing me the way. A herd of deer, suffering in Ye Yuan. I have a group of good guests and noble character. No matter what people do, a gentleman is effective. I have good wine and spirits, entertaining guests and having fun. A herd of deer, yo, were eaten by the Qin army. I have a group of good guests, playing the harp and playing music. Playing the harp and piano, playing music, enjoying joy and laughter. I have good wine and good wine, and I have dinner guests in my heart.

Translation:

A group of deer are chirping and eating mugwort leaves leisurely on the Yuan Ye. Once talented people from all over the world come to our home, I will entertain guests in blowing sheng. A blowing sheng tube vibrates reeds, holding a basket and offering a thoughtful gift. People are very friendly to me. They instruct Ivy to obey. A herd of deer are chirping and eating wormwood leisurely in Yuan Ye.

Once talented people from all directions arrive at home, they will be noble and brilliant. Setting an example for others is not frivolous, and gentlemen and sages have followed suit. I have good wine, fragrant and mellow, to entertain guests. A herd of deer are chirping and eating Cao Qin leisurely on the Yuan Ye. Once talented people from all over the world come home, they will play the harp and piano. Play the piano, invite each other frequently, and entertain yourself harmoniously. I have delicious and mellow wine to entertain guests.

This article comes from Luming Literature, Xiaoya, who was anonymous in the pre-Qin period.

Creative background:

Luming Literature, from The Book of Songs Xiaoya, is the first piece of the court song Xiaoya in the pre-Qin period. Book of Rites: In Luming Literature, ministers and guests from all over the world talked about the joy of preaching and repairing politics. This wine has its own purpose to invite guests, and the guests come to show me kindness. Another guest is Kong Mingde, but this is effective. "

"Yuefu Poetry, Qinqu Interpretation": "Guqin music has five songs, nine quotations and twelve exercises. Five songs: one is to cut tan, three are Yu, four are magpie nests and five are white ponies. "

Appreciate:

Xiaoya Luming Literature is one of the "Four Beginnings" poems in the classics, and it is a song sung by the ancients at a banquet. According to Zhu's Biography of Poetry, this poem was first sung by the king at a banquet for his ministers, and then gradually spread to the people, and it can also be sung at the banquet of fellow villagers. Zhu's speculation should be in line with the facts. Until the end of the Eastern Han Dynasty, Cao managed Short Songs, and quoted the first four sentences of the first chapter of this poem to express his desire for talents, indicating that this poem still has certain influence after more than 1000 years.

Poetry has three chapters, each with eight sentences, starting with Luming Literature. On the empty Yuan Ye, a group of elk leisurely ate weeds and sometimes sang yo-yo songs, which was very harmonious and pleasant. Poetry will create a warm and harmonious atmosphere. If it is a banquet between the monarch and the minister, the already existing stiff and tense relationship will be eased immediately.

The Book of Songs, Gaofeng and Jingnv

Quiet girl

Pre-Qin Dynasty: Anonymous

This quiet girl is so cute that she will come to the corner of my town. Deliberately hiding for me to find, scratching my head.

The quiet girl looks good. Give me a tong tube. Red has a bright red color. Love it is really a bright color.

This country exploits me, Meili Yi and is rare. It is not as beautiful as weeds, and beauty gives people deep affection.

translate

That demure girl is really cute. Please invite me to the building around the corner. Deliberately hiding from me, scratching my head. The demure girl had a lot of face and gave me a red tube. The bright red tube is shiny. Love it. The color is really bright. I picked grass for me from the countryside. Grass is beautiful and rare. It is not the beauty of the grass, but the beauty that gives each other deep affection.

Extended data

Creation background

The peak girl is a love poem. Modern scholars generally believe that this poem is about the secret engagement of a young man and a young woman. However, there were many different opinions in the old society. Ouyang Xiu's Original Meaning of Poetry holds that "this is a poem about keeping the customs of men and women", and Zhu's Biography of Poetry also holds that "this poem is a dissolute poem". Their statements show that this poem is about the love activities of men and women.

Guo Feng's Peak Maiden is a poem in The Book of Songs, the first poetry collection in ancient China. This is a poem describing the tryst between young men and women, which shows a man's gentle and quiet praise and deep affection for his lover, and embodies the beauty of pure love between young men and women. The whole poem consists of three chapters, each with four sentences.

The Book of Songs is China's first collection of poems, which contains 305 poems from the early Western Zhou Dynasty to the mid-Spring and Autumn Period. The Book of Songs is divided into three parts: style, elegance and vulgarity, and fu. Are all named after music. "Wind" means tone.

The ancients called Shaanxi Opera, Feng Wei and Zheng Opera, just like Shaanxi Opera, Shanxi Opera, Henan Opera and Elegant Opera. People in the Zhou Dynasty called Zheng Yayue, just as people in the Qing Dynasty called Kunqu Opera Ya Bu, with the meaning of honorific title. Xiaoya can be divided in chronological order. Ode is a musical song used for offering sacrifices to ancestral temples.

This poem is ingenious, vividly portrayed, written in a man's tone, full of humor and healthy and happy feelings, especially the psychological description of young people's love.

This is one of the purest love songs so far. Boys and girls meet for a tryst, play a harmless joke and present a bunch of real wild flowers, which vividly depicts the innocence of a teenager who doesn't know the taste of sorrow and joy. Young and vigorous. Full of energy and vitality, this itself is an unspeakable and moving beauty. My heart is committed to you, two of a kind, and I can never get tired of seeing it. Things are beautiful because of people, love and things.

From this, we can see a basic aesthetic principle: simplicity is beautiful and purity is expensive. So is the pure love of boys and girls. Although there is no firmness and massiness of adult love, and there is no tempering and depth of middle-aged and old-aged love that has experienced vicissitudes, it is pure, naive and eternal.

Like suffering, it is also a valuable asset in our life experience. When people are old, it will be a loud noise to chew the taste of youth when they are old. Love is priceless, and so is youth. Pure love in youth is not only priceless, but also unique and eternal.

The Book of Songs, Elegance and Swing

Swing around the people's monarch God. Those who disobey God have many lives. Life _ people, life is ruined. Decadence has no beginning, and fresh talents have an end.

King Wen said that he consulted the female Yin merchants. Was it Yu Qiang before? Is that Chuck? While in office. Have you ever taken it? The sky is falling, and a woman's prosperity is strength.

King Wen said that he consulted the female Yin merchants. While grasping the righteous class, we should guard against too much. The rumor is right and arrogant. Waiting for you, waiting for you, waiting for you.

King Wen said that he consulted the female Yin merchants. China _ _ female, the folding of the resentment. If you don't know Wilder, there will be no back and no profile. I can't be with you if I don't know who I am.

King Wen said that he consulted the female Yin merchants. Heaven does not drink alcohol, and injustice follows the pattern. Stop and you'll be confused. Call, day and night.

King Wen said that he consulted the female Yin merchants. Such as sting, boiling like soup. The small and the big are close to mourning, and people still go their own way. _ In China, Qin and Ghost Face.

King Wen said that he consulted the female Yin merchants. Every now and then, you don't have to be old. Although there are no bosses, there are still punishments. I didn't listen before. I was desperate.

King Wen said that he consulted the female Yin merchants. People also have a saying: branches and leaves are harmless, dial them first. Yin Jian is not far away, in Xia Hou's world.

The Book of Songs Feng Wei Tells People

Shuoren's Original Text and Translation

original text

To master a man's skill, clothes are brocade _ clothes. Son of Qi Hou, wife of Wei Hou. East Palace's sister, Duke Xing's aunt, Tan.

Soft, skin solidified, collar like a salamander, teeth like a rhinoceros, a cicada's head is a moth's eyebrow, she smiled and looked forward to it.

Master Di Di said that in the countryside. Four animals have been arrogant and have parted ways with Zhu _. Zhai _ facing the DPRK. The doctor retired effortlessly.

The river is rich, and the living water in the north runs. Give _ _ _ tuna hair. Jia _ J.J., common ginger evil, common people have _.

translate

What a beautiful girl, a beautiful linen coat. She is the daughter of Qi Hou, the bride of Wei Hou, the sister of the Prince, the sister of Xing Hou, and her elder sister Tan Gong.

Hands are as soft as spring, skin is as white and moist as jelly, neck is as beautiful as salamander, and teeth are the neatest. Full forehead, slender eyebrows, touching smile and touching eyes.

What a tall girl, the car parked in the farmland in the country. Look how energetic those four horses are. HongLing was tied to the horse's chew, and the float Xu hurried to the court. Your doctors left the court early, so don't bother the king too much now.

The water of the Yellow River is white and flows northward into the sea. Fish nets swish in the water, fish brush in the water, and reeds are long on both sides. The girl who marries him is tall and the man who marries him is handsome!

To annotate ...

Host: A tall, white and fat person, a beautiful woman. At that time, he was tall and beautiful. This refers to Zhuang Jiang's wife Wei Zhuanggong. Qi: Slender in appearance.

Jin Yi: Wear Jin Yi, Zhai Yi. "Clothes" is a verb. _: A linen gown, that is, a cloak, is used by women to keep out wind and dust when they get married.

Qi Hou: Qi Zhuanggong. Son: This refers to the daughter.

Wei Hou: Wei Zhuanggong.

East Palace: the residence of the prince, which refers to the minister of the King of Qi.

Xing: The name of the Spring and Autumn Period was Xingtai, Shandong Province. Aunt: This refers to my wife's sister.

Tan Gong Weisi: It means that Tan Gong is Zhuang Jiang's brother-in-law. Tan was born in the Spring and Autumn Period and lived in Licheng County, Shandong Province today. D, it. In private, a woman called her sister's husband.

Fat: the bud of white grass.

Collar: neck. Newt: the larva of the longicorn beetle, which is white and long.

Gourd rhinoceros: Gourd seeds are white and neatly arranged.

Tai: It's as small as a cicada's wing and its head is wide and square. A cicada's head describes his forehead as plump and open. Moth eyebrow: The antenna of silkworm moth is slender and curved. Here, the eyebrows are slender and curved.

Money: it looks good between the corners of the mouth.

Hope: When you roll your eyes, you can see that your eyes are black and white.

Ao ao: slender and tall.

Say "tax" and stop the car. Rural suburbs: suburbs. Speaking of eastern suburbs.

Four horses: Four stallions are driving. Arrogance: arrogance, strength. "You" is a function word and meaningless.

Zhu _: It's a little wrapped in red silk. Bodyguard: The appearance of a beautiful woman.

Zhai _: A car apron decorated with pheasant feathers. Zhai, pheasant. _, the hood.

Retreat: Retire early.

River water: especially the Yellow River. Yang Yang: The emergence of powerful water.

Beiliu: The Yellow River flows northward into the sea between Wei Qi. To be alive: the sound of water.

S: Zhang, gather around. _: big fishing net. _ _: cast a net into the water.

_: mandarin fish. Say red carp. Tuna: sturgeon. Speaking of carp. Hair: the sound of fish tail hitting the water. Speaking of appearance.

Scar: a newborn reed. _: Newborn jackal. Uncover: what it looks like.

Shu Jiang: refers to Jiang's married daughter. Sin: Tall appearance, or handsome appearance.

Shi: From married courtiers. There is _: _ _, a brave look.