Current location - Health Preservation Learning Network - Health preserving recipes - Vernacular Translation of Strange Tales from a Lonely Studio
Vernacular Translation of Strange Tales from a Lonely Studio
Strange Tales from a Lonely Studio was translated into vernacular and serialized as follows:

Tan is a student in the county middle school. He is superstitious about qigong and health preservation. He kept practicing regardless of the cold and heat, and never stopped. After practicing for several years, I feel as if I have gained something.

One day, while meditating cross-legged with his eyes closed, he suddenly heard a buzzing sound in his ear, which said, "You can come out." When he opened his eyes, he could see nothing. He closes his eyes again to adjust his breathing, and the same sound will appear again. He thought that He Dan's internal skill was about to succeed, and he was secretly happy.

Since then, he has meditated many times and can hear the man's voice. So he thought that the next time he heard that voice, he would try to say yes and see what would happen.

One day, he heard the voice in his ear again and replied in a low voice, "You can come out." . After a while, he felt his ears ache and itch, as if something really came out. He sat up and dared not move. He just rolled his eyes and stole a look. There is a little man about three inches, ugly as a hag, hovering on the ground. He was surprised and looked at the little man with rapt attention, wondering what would happen to him.