The meaning of this poem is that there are joys and sorrows in the world, and there are points and combinations, just like the moon in the sky is full and missing, and there are hidden and present. This poem sums up the world and its complex changes. Since ancient times, there has been no perfection in the world.
The source of this sentence is
From Su Shi's When is the Bright Moon? .
The original text is like this, you can refer to it.
When will there be a bright moon?
Su Shi? Song dynasty
Chen Bing Mid-Autumn Festival, happily drank the next morning, drunk, wrote this word, and missed my brother Su Zhe.
When did the moon begin to appear? I take my glass from a distance. I don't know the palace in the sky, and I don't know the month and time. I'm willing to ride the wind to the sky, I'm afraid I can't stand the cold for nine days in a pavilion of fine jade. Dance to find out what shadows look like on the earth. (what: when; Afraid of another work: only/afraid)
The moon turned into a scarlet pavilion, hanging low on the carved window, shining on the sleepy self. The moon should not have any resentment against people. Why is it round when people are gone? People are sad and happy, and they are separated and reunited. The moon will darken or shine, and it will become round or round. Nothing is perfect, even in the past. I hope people will live for a long time and have a good scenery thousands of miles away. (Long-term work: bias)
I also published a translation for your understanding.
On the Mid-Autumn Festival in Chen Bing (A.D. 1076), I drank all night and got drunk until dawn. I wrote this article while I was happy, and at the same time, I expressed my nostalgia for my younger brother Ziyou.
When will there be a bright moon like the Mid-Autumn Festival? I picked up my glass and asked the distant sky. I wonder what day Gao Yao is in the palace. I want to go back to the sky with the wind to have a look, but I'm worried that the buildings built with beautiful jade are too high for me to stand the cold. Get up and dance and enjoy your clear shadow in the moonlight. The Moon Palace is not as warm as fireworks.
The moon moved, turned the scarlet pavilion, hung low on the carved window, and shone on people who were not sleepy. Mingyue shouldn't have any resentment against people, but why is it always round when people leave? There are joys and sorrows in life, and the full moon is always there. The moon is perfect when people want to get together. Such a good thing has never been satisfactory since ancient times. I only hope that the relatives in this world can live a long and healthy life, and even if they are thousands of miles apart, they can enjoy the moon.
What this word mainly wants to tell us is that
This word is a work of appreciating the moon in the Mid-Autumn Festival, expressing the infinite yearning for my brother Su Zhe. Chen Bing lived in Xining in northern Song Shenzong for nine years (A.D. 1076). At that time, Su Shi was the prefect of Mizhou (now Zhucheng, Shandong Province). On the night of Mid-Autumn Festival, he enjoyed the moon and drank until dawn, pretending to be this song "Water Tune". The poet uses imagery to describe a kind of atmosphere in which Su Shi, a bright moon in the sky, travels thousands of miles, is aloof and broad-minded, and respects Confucianism and pays attention to practice all his life. However, he is also "good at Taoism". After middle age, he said that he would "return to Buddhism and become a monk", and he was often entangled in Confucianism, Buddhism and Taoism. Whenever they are frustrated, Laozi and Zhuangzi's thoughts rise to help them explain the confusion of poverty and progress and retreat. In the fourth year of Xining (A.D. 107 1), in order to avoid the whirlpool of Bianjing political struggle, Hangzhou was awarded Kaifeng House. In the seventh year of Xining (AD 1074), Mizhou moved voluntarily, but it was still in a neglected position. Although there was a "rich face" at that time, it was quite a bit broad-minded, and it was difficult to hide the depression and anger in my heart. This Mid-Autumn Festival poem is the sublimation and summary of this sinister career experience. "Drunkenness" is the main factor, supplemented by "simultaneous pregnancy". For the author who has always adhered to the moral integrity of "respecting the master and benefiting the people", the separation and affair of brothers and sisters is, after all, a secondary ethical burden compared with the national conditions of worrying about the country and the people and invading the border. This point is deeply and subtly implied in the preface.
You may not be able to understand the meaning just by reading the article, but this must be interpreted in combination with the background at that time.
This word was written by the author during the Mid-Autumn Festival in Song Shenzong on 1076 (the ninth year of Xining). The preface before the word explains the process of writing the word: "Chen Bing Mid-Autumn Festival, drunk with joy. I am pregnant for this article. " Su Shi begged for freedom and served as an official everywhere because of his different political views from Wang Anshi, a political reformer in power. He once asked to be transferred to a place near Su Zhe to be an official, so that his brothers could get together more. In A.D. 1074 (the seventh year of Xining), Su Shi knew Mizhou. After arriving in Michigan, this wish still cannot be realized. On the Mid-Autumn Festival in A.D. 1076, the moon was bright and Yin Hui was everywhere. The poet and his younger brother Su Zhe had not been reunited for seven years. At this moment, the poet is facing a bright moon, and his heart is full of ups and downs, so he wrote this famous article with the strength of wine.
Let's see who the author is.
Su Shi, (1037 65438+10.8-165438+August 24, 0),No. Zizhan, He Zhong, a famous Taoist of tin cans, Dongpo Jushi,No. Su Dongpo, Su Xian, Han nationality, Meishan, Meizhou (Sichuan Su Shi was a literary leader in the mid-Northern Song Dynasty, and made great achievements in poetry, ci, writing, calligraphy and painting. Vertical and horizontal text; Poetry has a wide range of themes, fresh and healthy, uses exaggerated metaphors and has a unique style. Also known as "Su Huang" with Huang Tingjian. Ci is an uninhibited school, and Xin Qiji is the representative of the uninhibited school, also known as "Su Xin"; Prose writing is rich and unrestrained, and he is also called "Ou Su" with Ouyang Xiu, and is one of the "Eight Masters in Tang and Song Dynasties".