Author Han Yu? the Tang Dynasty
There is a lot of silk in the sky above the avenue, which is as delicate and moist as butter. The grass is vaguely connected in the distance, but it looks sparse in the near future.
This is the most beautiful season of the year, far better than the late spring of the green willow.
Translation?
The streets in Beijing are drenched with rain, as delicate and moist as milk. Grass comes from the ground, and the colors of grass are faintly connected in the distance, but it looks sparse and sporadic when you look closely. The most beautiful scenery in a year is this early spring scenery, far better than the late spring in Lvyang City.
Appreciation?
This is a seven-character quatrain that describes and praises the beauty of early spring. The first sentence describes the light rain in early spring, using "moist as crisp" to describe its smoothness and wetness, writing its characteristics very accurately, and using beautiful words and sentences. There is also Du Fu's "Good rain knows the season, when spring comes." Sneaking into the night with the wind, moistening things silently "has the same effect."