Current location - Health Preservation Learning Network - Fitness coach - Decision of the Standing Committee of Heilongjiang Provincial People's Congress on Amending and Abolishing the Regulations on Sports Development in Heilongjiang Province and other local regulations
Decision of the Standing Committee of Heilongjiang Provincial People's Congress on Amending and Abolishing the Regulations on Sports Development in Heilongjiang Province and other local regulations
I. Make the following amendments to 7 local regulations such as the Regulations on the Development of Sports in Heilongjiang Province:

(1) Amend the relevant contents of the Regulations on Sports Development in Heilongjiang Province.

1. Article 3 is amended as "Sports administrative departments at all levels shall be responsible for sports work within their respective administrative areas and organize the implementation of these Regulations.

"All levels of development and reform, finance, market supervision and management, education, health, housing and urban and rural construction, ethnic groups, disabled persons' federations and other relevant departments shall do a good job in sports development within the scope of their respective duties. "

2 eighth is amended as "the implementation of the national fitness program. Leading bodies at all levels that implement the national fitness plan are responsible for organizing the implementation of the national fitness plan, guiding and encouraging citizens to actively participate in sports activities and improve their physical fitness. The sports administrative departments at all levels are responsible for the daily work of the local leading institutions that implement the national fitness plan. "

3. Delete article 34.

(2) Amend the relevant contents of the Regulations on the Management of Sports Business Activities in Heilongjiang Province.

1. Article 7 is amended as "To engage in sports business activities, the following conditions shall be met:

"(a) there are places and facilities that meet the standards of safety, fire protection, environmental protection and hygiene and are suitable for business activities;

"(two) there are equipment and equipment that meet the standards promulgated by the national sports authorities;

"(three) social sports instructors and venue workers who have received professional training and obtained professional qualification certificates for special types of jobs in the sports industry;

"(4) It meets other conditions stipulated by relevant laws and regulations."

2 ninth is amended as "the following basic materials shall be submitted to bid for sports business activities:

"(a) the application report;

"(2) Legal documents of relevant professionals;

"(three) a copy of the agreement and contract of the cooperative unit;

"(4) Description of necessary conditions such as equipment."

3. Twelfth is amended as "The issuance of China's sports lottery shall be organized and implemented by the provincial sports lottery management institutions in accordance with the provisions of the national sports authorities and the financial department of the State Council. The public welfare fund should be used to develop sports. "

4. Article 24 is amended as "Violation of laws and regulations on market supervision and management, taxation, public security, ecological environment, price, etc. shall be punished by the relevant departments according to their respective responsibilities."

(three) to amend the relevant contents of the Regulations on the Administration of Public Security in Public Places and Special Industries in Heilongjiang Province.

1. Delete "filing and examination" in Item 1 of Article 6.

2. Delete "public places and" in the first paragraph of Article 7, delete "fire safety and others" in the third paragraph of the first paragraph, and change "industrial and commercial administration" in the second paragraph to "market supervision".

3. Delete "filing" in the name of Chapter II.

4. Delete Articles 9 and 10.

5 eleventh in the "industrial and commercial administration" is amended as "market supervision".

6. Delete the first paragraph of Article 40.

(four) to amend the relevant contents of the Heilongjiang Provincial Highway Regulations.

1. Article 6 is amended as: "It is forbidden for any unit or individual to illegally set up checkpoints, collect fees, impose fines and intercept vehicles on highways."

2. Item 3 of Paragraph 1 of Article 7 is amended as: "(3) The county road planning shall be compiled by the transportation department of the people's government at the county level in conjunction with the relevant departments at the same level, and shall be submitted to the people's government at the next higher level for approval after being audited by the people's government at the same level, and to the transportation department of the provincial people's government for the record;"

Item 4 of the first paragraph is amended as: "(4) The township road planning shall be compiled by the transportation department of the county-level people's government in conjunction with the township and town people's governments, approved by the county-level people's government, and reported to the transportation department of the municipal people's government (administrative office) for the record."

The second paragraph is amended as: "The planning of special roads shall be compiled by the unit in charge of special roads, and shall be submitted to the transportation department of the people's government at or above the county level for examination and approval after being audited by its superior department in charge."

3. Article 9 is amended as: "Planning and construction of new public places such as villages and towns, development zones, schools, goods distribution centers, large commercial outlets and farmers' markets. The distance from the outer edge of the boundary of the highway construction control area shall meet the following standards and be built on the side of the highway as far as possible:

"(a) the national and provincial roads are not less than fifty meters;

"(2) County roads and township roads shall be no less than 20 meters."

4. Article 10 is amended as: "Highway construction shall be planned in an overall way, integrated in sections, responsible at different levels and jointly constructed.

"The provincial people's government shall take overall responsibility for the construction of national and provincial roads, and the construction funds shall be implemented in accordance with the relevant provisions on the division of financial affairs and expenditure responsibilities.

"The county (city) people's government is responsible for the highway construction below the county road, and the construction funds shall be borne by the county (city) people's government.

"The state-owned land used for highway construction and reconstruction shall be allocated by the people's governments at or above the county level according to law, and no unit or individual may illegally collect fees.

"The municipal and county people's governments are responsible for land acquisition, demolition and resettlement, and bear relevant expenses."

5. Article 16 is amended as: "Provincial transportation departments are responsible for the supervision and management of highway construction project cost within their respective administrative areas. Without approval, the project cost quota shall not be raised or lowered without authorization. "

6. Article 17 is amended as: "Highway construction must conform to the technical standards of highway engineering. The contents of highway design documents shall not be changed without authorization. After the completion of the project, it shall be accepted in accordance with the relevant provisions of the state. Projects that have not been accepted or unqualified for acceptance shall not be delivered for use. "

7. Delete Article 21.

8. Article 22 is renumbered as Article 21 and amended as: "The people's governments at or above the county level shall organize relevant departments to delimit the scope of highway construction control areas according to the principles of ensuring highway operation safety and saving land and the needs of highway development.

"The range of highway construction control area, the distance from the outer edge of highway land is:

"(a) the national highway is not less than twenty meters;

"(two) the provincial highway is not less than fifteen meters;

"(three) the county road is not less than ten meters;

"(four) the township road is not less than five meters.

"Belonging to the expressway, the scope of the highway construction control area is not less than 30 meters away from the outer edge of the highway land.

"The scope of road bends, interchanges, and building control areas inside grade crossing shall be determined according to the requirements of safe sight distance."

9. Article 25 is renumbered as Article 24 and amended as: "It is forbidden to engage in activities that endanger the safety of highways, highway bridges, highway tunnels and highway ferries, such as mining, quarrying, sand digging, earth borrowing, dumping of wastes and blasting. Within the following range:

"(a) the outer edge of the land for highways of national highways, provincial highways and county roads is outward 100 meters, and the outer edge of the land for highways of township roads is outward 50 meters;

"(two) two hundred meters around the highway ferry and medium-sized highway bridge;

"