Current location - Health Preservation Learning Network - Health preserving class - What are the usages of Yan in classical Chinese?
What are the usages of Yan in classical Chinese?
This is the information I found online, including 8 kinds, which should be considered comprehensive according to pronunciation, part of speech, explanation and example sentences. In the order of. The word "Yan" is often used as a modal particle. I suggest reading more stories in classical Chinese. If you read more stories, your sense of language will naturally improve, and it will be easier to understand if you encounter such a situation. I hope I can help you!

poplar

It is equivalent to "zhi" and can be translated as "it" and "he". The Snake Catcher said: "Wait for your husband to watch the wind, and you will get it ~"

(2) expressing doubt is equivalent to "he" and can be translated as "how" and "where". "Yugong Yishan": "With your strength, you can't damage the mountains of the chief fathers such as Taihang and Prince Wu! There is also a collection of earth and stone? "

Part-time words are equivalent to "then" and "inside". "Encourage Learning": "Accumulated soil makes mountains, and wind and rain make the country prosperous ~"

(4) mostly used in rhetorical questions, equivalent to "how". "Ten Rules": "The afterlife is terrible. Who will come unless you know it today?"

⑤ Used at the end of a sentence, indicating a declarative mood, which is equivalent to "le" and "ne". "Self-recommendation": "This is a hundred complaints, but Zhao Zhi is ashamed, and Wang Fu knows evil ~"

Used at the end of a sentence to express a question or rhetorical question, which can be translated as "you". Qi Huan Jinwen Poetry: "If Wang hides his innocence and dies, what choice do cattle and sheep have?"

⑦ Used in sentences, indicating that the tone is slow and pause. "Looking at the ocean and sighing": "So ~ Hebo is complacent." Preface: "There may be records but the language is unknown."

⑧ Affix, used after adjectives, is equivalent to "the appearance of ..."; Before the verb, it can be translated as "……". "Epang Palace Fu": "Vegetable ~ ~, honeycomb vortex, I don't know its millions." Huang sheng borrows books: "I will worry about people forcing me to take them, and I will worry about it."