For a woman who likes herself, let this sentence come from Yi and the Warring States Policy: "Yu Rang said in the mountains: Hehe! A scholar dies as a confidant and a woman as her lover. " I will repay Ji. "At this point, Yu Rang fled to the mountains and sighed," alas! People with lofty ideals die for their bosom friends, and women wear clothes to make themselves happy, so I must avenge Zhi Bo. " Sima Qian's "Letter to Ren An" also said: "Scholars are bosom friends, and women are pleased with themselves. "
The words "suit yourself" and "tolerate" "Yue" means to be happy. Here, adjectives as verbs make you happy, and "Rong" as nouns as verbs means to dress up. Women will dress up for those who make themselves happy through praise or appreciation, because it is worthwhile.
"People who like themselves" can be interpreted as:
One is people who like (appreciate) themselves, such as lovers, lovers, husbands, etc. , can also be relatives, parents, children, bosses, subordinates, etc.
Second, let the person you like (appreciate) and the person you like (appreciate). In short, anyone who likes himself and likes himself can be called a "self-entertainer". From this, the sentence "women please themselves" has the following explanation: girls (or women) dress up carefully to like their own people or people they like (please themselves).
Because this sentence has been circulating for a long time, it is very representative, and because it is relatively independent, it can be divided into two sentences and treated in isolation. So this sentence is often quoted by many people as needed. "Women are pleasing to themselves" is widely quoted by fashion critics because it can reflect women's clothing psychology. It usually means "girls like to dress up to please people who like themselves".