Current location - Health Preservation Learning Network - Health preserving class - The Original Text and Translation of Sang Yue in Changshu
The Original Text and Translation of Sang Yue in Changshu
The original text and translation of Changshu Sangyue are as follows:

Sang Yue, named Min Yi, is from Changshu. His personality is particularly grotesque, and he is also a famous genius in Wuzhong. Every time I finish reading a book, I burn it immediately after reading it, claiming that it is already in my stomach. I like to talk big and compare myself to Mencius. Someone asked his academicians whose articles were better, and he said, "No one, I am the first in the world, followed by Zhu Yunming, and then Luo Wangji."

When he was a student, he visited his tutor and told him that he was a "gifted scholar in the south of the Yangtze River". The tutor was surprised and invited him to publish a book at school. When printing a book, drop the words in the book several times in advance, and try to correct the incoherent meaning. 19 years old, in the first year of Chenghua (1465), juror after having obtained the provincial examination. In the examination of the Ministry of Ritual, Yue was reprimanded for the indecent words on the answer sheet, and ranked second in the third examination. At this time, she was in her twenties, but she mistakenly changed two into six in the book and sent them to Taihe for discipline.

Qiu Jun, a bachelor, took a fancy to Sang Yue's literary talent and sent envoys to treat him well. When the envoy arrived, he asked the local official, "Yue is ill, if he can't come out to meet him?" Some senior officials were jealous of Sang Yue and replied, "He is not ill. He is too conceited to see you. " The messenger sent for him. He went there twice and said angrily, "I thought there would be no people without ears in the world." Today, it seems that there are still people. Set a time and come back in three days. If you had taken me lightly, you wouldn't have come. "

The emissary resented him and wanted to arrest him, but he dared not do so because of Qiu Jun. Three days later, the emissary came to see Yue, and Yue only bowed to him. The messenger was very angry and Yue took off his hat. The messenger had to make amends quickly, that's all.

Later, it was extended to Changsha and then transferred to Liuzhou. At this time, his father died, and he never came out to be an official. At home, he is more bohemian. People in his hometown have to pay attention to his articles and shake their heads at his behavior.

Originally, Yue was ashamed that he didn't buy the DuDu Fu when he saw the envoys of North Korea buying it in Beijing. Yue wrote him an article. When I lived in Changsha, I wrote Yan Yong. I thought I had studied the relationship between heaven and man clearly. His books are very popular all over the world.